JAMES MATTHEW BARRIE
PETER PAN. EL NIÑO QUE NUNCA QUISO CRECER
BONILLA ARTIGAS EDITORES
Páginas: 84
Formato:
Peso: 0.3 kgs.
ISBN: 978-607856022-6
Encuadernación: TAPA SUAVE
Año de edición: 2018
Colección: ASTERISCO
La traducción del clásico infantil Peter Pan es una de esas exquisiteces dentro de la producción de Pedro Henríquez Ureña (1884-1946). La versión novelada realizada por Frederick Orville Perkins de la obra del escritor escocés James Mathew Barrie (l860-I937) sería vertida por primera vez al castellano en las páginas de El Mundo. Hasta hoy, esta versión de Peter Pan de Pedro Henríquez Ureña había quedado restringida a su primera edición. Ahora la compartimos. Miguel D. Mena
Peter Pan fue originalmente una obra de teatro, luego, en 1911, el autor la transformó en libro. Desde 1917, el travieso e inasible personaje recorrió los escritorios mexicanos. Finalmente la traducción de Peter Pan sería realizada por Pedro Henríquez Ureña, amigo y maestro tanto de Reyes como de Torri. El dominicano la publicó en el periódico El Mundo fundado y dirigido por Martín Luis Guzmán en 1923. Adolfo Castañón